gab auf
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word gab auf, which is "a abandonné", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word gab auf you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does gab auf mean?" or "How to use gab auf?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| a abandonné |
| a renoncé |
| a posté |
| a déposé |
| a envoyé |
| a donné (un devoir) |
| a posé (une énigme) |
| a capitulé |
| a jeté l'éponge |
Synonyms and Related Words for gab auf
Definition of "gab auf" in German
Eine Tätigkeit, einen Plan oder einen Kampf beenden, weil man keinen Erfolg mehr erwartet; kapitulieren.
FR: “Le jeu était difficile. Il a abandonné.”DE: “Das Spiel war schwer. Er gab auf.”
A1
FR: “Après une heure de course, il a abandonné.”DE: “Nach einer Stunde Laufen gab er auf.”
A2
FR: “Elle a lutté longtemps, mais à la fin, elle a abandonné la résistance.”DE: “Sie hat lange gekämpft, aber am Ende gab sie den Widerstand auf.”
B1
Einen Brief, ein Paket oder eine Anzeige zum Versand oder zur Veröffentlichung abgeben.
FR: “J'ai posté la lettre.”DE: “Ich gab den Brief auf.”
A1
FR: “Hier, elle a déposé le paquet à la poste.”DE: “Gestern gab sie das Paket bei der Post auf.”
A2
FR: “Il est allé au guichet et a posté la lettre recommandée pour s'assurer qu'elle arrive.”DE: “Er ging zum Schalter und gab das Einschreiben auf, um sicherzugehen, dass es ankommt.”
B1
Jemandem eine Aufgabe, eine Frage oder ein Rätsel zur Bearbeitung oder Lösung geben.
FR: “Le professeur nous a donné beaucoup de devoirs.”DE: “Der Lehrer gab uns viel auf.”
A1
FR: “L'enseignante nous a donné un devoir difficile.”DE: “Die Lehrerin gab uns eine schwere Hausaufgabe auf.”
A2
FR: “Le maître a donné à son apprenti une tâche délicate pour tester ses compétences.”DE: “Der Meister gab seinem Lehrling eine knifflige Aufgabe auf, um dessen Fähigkeiten zu testen.”
B1